Noviembre 21, 2024

L’uomo seme de Violette Ailhaud (Traducción de Monica Capuani)

 

Por Dafne Malvasi

 

L’uomo seme (El hombre semen) de Violette Ailhaud es una minúscula joya de 40 páginas. Violette Ailhaud nos regala una historia autobiográfica increíble ocurrida en su pueblo de la Alta Provenza en 1852, cuyos hombres republicanos son arrestados por Luis Napoleón Bonaparte. Durante dos años en el pueblo, regentado únicamente por mujeres, no llega ningún hombre.

Agotadas por una situación desesperada, las mujeres hacen un pacto entre ellas: compartirán al primer hombre que aparece en el horizonte para poder devolver la vida al pueblo.

En este brevísimo relato, pragmatismo y deseo se mezclan creando una pequeña fábula (a)moral, donde a través del sentido de supervivencia se cuestiona también la rígida estructura social de la familia y el papel de la mujer que decide y del hombre convertido en «objeto» por bien común.

El hombre lee. Es lo que descubro de él cuando le llevo la cena. Lee, algo poco común. Este descubrimiento hace latir mi corazón. Para mí, un hombre que lee no puede ser otra cosa que un hombre bueno. Y también es una cosa que tenemos en común.

 

L’uomo seme de Violette Ailhaud, Traducción de Monica Capuani (Editore Playground, 2014).

 

Compartir:

Últimas Publicaciones