Compartimos una breve e intensa entrevista documental realizada y producida por Ernesto González Barnert y Gerardo Quezada Richards, al destacado poeta huilliche Jaime Luis Huenún Villa [Osorno, 1967], para el programa de TV Obturaciones de la poesía chilena [2012] donde se interna en su educación sentimental, vara y sentido de su obra.
Jaime, ha sido distinguido con diversos premios entre los que figuran la Beca Fondart de Creación Literaria (1996 y 1997); la Beca del Consejo Nacional del Libro y la Lectura (1998); el Primer Premio en el concurso El Joven Neruda (Municipalidad de Temuco, 1999) por Puerto Trakl; el premio de honor por su libro Ceremonias otorgado por la Municipalidad de Santiago el año 2000; el XVI Premio Pablo Neruda 2003 otorgado por la Fundación Pablo Neruda; la Beca de Fundación Guggenheim del año 2005. Su libro Reducciones recibió el premio a la Mejor Obra Poética publicada en Chile (2013) otorgado por el Consejo Nacional del Libro y la Lectura , y el premio Manuel Montt 2019, otorgado por la Universidad de Chile y la Fundación Pedro Montt a las mejores obras literarias y científicas publicadas en Chile o por chilenos y chilenas residentes en el extranjero.
El año 2020 fue galardonado con el Premio Nacional de Poesía Jorge Teillier, entregado por la Universidad de la Frontera de Temuco, Chile. Entre sus libros destacan Ceremonias (1999), Puerto Trakl (2001), Reducciones (2012), Fanon City Meu (2014) y La calle Maldestam y otros territorios apócrifos (2016). También ha editado varias antologías de poesía indígena mapuche y latinoamericana, entre ellas Epu mari ülkatufe ta fachantü: 20 poetas mapuche contemporáneos (Lom, 2003), Los Cantos Ocultos: Antología de poesía indígena latinoamericana (2008), y Poesía de la Tierra: Antología trilingüe mapuche (2013). Profesor de literatura en varias universidades chilenas, entre ellas la Universidad Diego Portales y la Universidad Alberto Hurtado. Ha sido invitado a numerosos eventos literarios internacionales en Estados Unidos, Inglaterra, España, Australia, Colombia y Argentina. Su poesía traducida al mapudungun, inglés, italiano, alemán, francés, holandés, portugués y catalán.